onsdag 19 augusti 2015

Sexigt med näver


Släng dig i väggen, pluttegull! Jo jag menar det verkligen. Nu har jag verkligen tröttnat på skira spetsar, sköra rosa rosblad, vitmålade allmogemöbler och pastellfärgade minikuddar. Jag vill ha en känsla av bark, blåbärsris, rivigt kaffe och rejält hantverk i mitt hem. Läder och näver! Sexigare än så blir det tyvärr inte hos mig, men det gör mig inget, När jag ser mig omkring så märker jag att jag inreder mer och mer som min egen farmor gör. Snart kommer det hänga nävertofflor på väggen med vissna linblommor i. Ja, hon är en tant men det är ju faktiskt jag med!




Translation
Go hide under a stone, pastels! I mean it. Now I'm really tired of thin lace, delicate pink rose petals, white-painted rustic furniture and pastel-colored mini pillows. I want to have a feeling of birch bark, blueberries, strong coffee and solid craftsmanship in my home. Leather and birch bark! Unfortunately it won't get any sexier than that, but I don't mind. I'm an old soul.

Caroline

söndag 16 augusti 2015

En sommar som aldrig kommer igen


Nu är det slut på sötebrödsdagarna! Den långa ledigheten har verkligen varit bra för mig och mitt trötta huvud. Om två dagar kommer eleverna släpa sina brunbrända ben tillbaka till klassrummen och fröken Åsgård tar sig ann ännu en termin. Vilken underbar sommar det har varit. Jag tänker inte beklaga mig för vädret för nu är det äntligen varmt i luften och solen skiner. Min plan för sommaren var att spendera den mesta tiden utanför stadens väggar. Det tycker jag att jag har lyckats bra med! Torsåker Bluegrassfestival, många fina kvällar med vännerna, hästmys i Björkvik, kusinmys i Bollnäs, bröllop... toppensommar!

















Translation
Vacation is over and in two days I go back to work. I'll go back to all my students and will not leave town for a long time. The summer... oh the summer has been great. I won't complain about the weather cuz now the wind is warm and the sun is shining. My plan this summer was to not have any plans at all. I just didn't wanna be in town and I think I succeeded very well! I rally needed a time off. Now my heart is filled with love and sunshine and I'm really looking forward to the beautiful autumn. So the whole summer in one post, here we go!

Caroline

lördag 8 augusti 2015

Så levde de lyckliga i alla sina dagar


"Ja"
Så sa de båda när morbror vigselförrättare frågade om de ville lova varandra evig kärlek. 
Med tårarna långt nere på kinderna bevittnade jag det vackraste bröllopet jag någonsin kommer få vara med om. Nu förstår jag varför solen gömt sig hela sommaren, den väntade på rätt tillfälle att lysa som vackrast. Hon hittade den rätta, min kära syster. Jag kan inte tänka mig en bättre människa för henne att dela hela sitt långa liv med. 


Låt mig presentera Herr Joen Åsgård!


Min vackra syster Fru Evelina Åsgård!



Snygga morsan!


Min fina 30-tals klänning för ynka 150 kr från Old Touch var som perfekt för dagen! 



Mrs and Mr Toastmaster!
Helge och jag utgjorde verkligen ett drömteam!


Vackra Wilma kom brumandes på fredagkvällen för att hjälpa till med förberedelserna och för att vara min dejt!


Jag som planerat att ta många bilder med min kamera sprang mest omkring och letade kapsylöppnare och höll koll på tidsschemat så det det blev inte så mycket mer bilder än såhär. 
Istället för flera hundra kort har jag istället ett otroligt vackert minne. 
Minnet av när min syster gifte sig med sin drömpartner. 

Translation
"I do"
So said both of them when the wedding officiant asked if they wanted to promise each other eternal love.
With tears far down on my cheeks, I witnessed the most beautiful wedding I'll ever get  the chance to experience. Now I understand why the sun has been hiding all summer, it was waiting for the right moment to shine. She found the right one, my dear sister. I can not think of a better man for her to share her whole long life with.

Caroline

Guldstänk och morgondagg



Klockan 4:37 vaknade jag och såg ut genom fönstret. Dimman dansade på vattnet och kornfältet glänste som guld i morgonsolen. Tror ni jag kunde somna om? Oh nej, jag tog på mig min morgonrock och gick ut.





Translation
I woke up at 4:37 one morning and couldn't go back to sleep. I had to go out.

Caroline

söndag 2 augusti 2015

Ingen som du kan få mig att le åt små saker


I en vecka har jag skurat flisiga brädor i en loge för att göra klart festlokalen som skulle användas till lördagens efterlängtade evenemang. Hela familjen har hjälp till med att städa, fixa mat, dekorera och hålla i ställningarna inför den stora dagen. Hur ofta får man chansen att se sin älskade syster gifta sig med mannen i hennes liv? 
Dagens första tår kom när jag hade gjort brudens frisyr och jag såg brudgummens kärleksfulla blick när han såg henne. Dagens andra kom när jag skulle sjunga efter vigseln, jag bröt ihop totalt och min bror fick ta över. Sen hade jag ständigt en näsduk i handen för någon vackrare stund en denna får man leta efter. 

Nu vill jag inget annat än att sova för det har varit en slitsam och känslosam vecka. 
Jag lovar att visa mer från dagen när jag vilat upp mig. 

Hörs, hej! 



Translation 
In a week I scoured the splintered wooden floor in a barn to finish the banquet hall that would be used for Saturday's eagerly awaited event. The whole family was helping with cleaning, fixing food, decorate and maintain the settings for the big day. How often do you get the chance to see your beloved sister marry the man of her life?
Tears was falling down my cheeks the whole day. I've never in my life seen such beauty. I promise, as soon as I have rested enough I will show you more picture from this day.

Caroline